Exemples d'utilisation de "beni ara" en turc

<>
Duşta. Eve gittiğinde beni ara. Позвони, когда будешь дома.
Dinle, bu mesajı aldığında beni ara, ya da buraya gel. Послушай, когда ты это услышишь, позвони мне или просто появись.
Fikrini değiştirince beni ara. Звоните, когда передумаете.
Cezan daha büyük boyutlara ulaşmadan önce beni ara. Перезвони мне, пока твое наказание не увеличилось.
Dinle, bazı gelişmeler oldu, mesajımı alır almaz beni ara. У меня для тебя есть информация, так что позвони мне.
Bitince beni ara. Öğle yemeğini birlikte yeriz. Позвони мне после лекции, пообедаем вместе.
Laboratuvara varınca beni ara. Позвони мне из лаборатории.
Orada bekle ve Brian döner dönmez beni ara. Жди там. Перезвони, как только он вернётся.
Direkt beni ara tamam mı? Просто позвони мне, ладно?
Mesajı alınca beni ara. Olur mu? Позвони мне, когда получишь сообщение.
Tamam, eğer birşey duyarsan beni ara. Ладно, позвони мне если что-нибудь узнаешь.
Bir değişiklik olursa, beni ara. Вызывайте меня, если будут изменения.
Özgür bir adam olduğunda beni ara. Позвони, когда будешь абсолютно свободен.
Bir şey hatırlarsan beni ara. Если что-то вспомнишь, позвони.
Kapatmalıyım. Haber alır almaz beni ara. Позвони, как только что-нибудь узнаешь.
Asher, bu mesajımı aldığın gibi beni ara. Ашер, перезвони сразу, как это получишь.
Bir şey olursa, direkt beni ara. Если что-то случится, просто позвони мне.
Eğer işler içinden çıkılmaz bir hâl alırsa, beni ara. Если почувствуешь, что не справляешься, просто позвони мне.
Beni ara, endişeleniyorum. Позвони мне. Я волнуюсь.
Bak, eğer adam geri gelirse beni ara. Если он вернётся или что вспомните, позвоните.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !