Exemples d'utilisation de "benim sözüm geçer" en turc

<>
Benim sözüm yetmiyor mu? А моих слов недостаточно?
Bu benim son sözüm. Таково моё последнее слово!
Benim ailemde, benim çatımın altında sözüm kanun demektir. У меня дома в семье моё слово - закон.
Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek. Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями.
Umarım senin için iyi geçer. Надеюсь, все пройдет хорошо.
Kulüp evimiz kalacak. Bu son sözüm. Дом для клуба остается и точка.
Benim elbiselerim de var, Jess. У меня есть платья, Джесс.
Ama o acı da zamanla geçer, inan. Но боль со временем проходит, поверьте мне.
Ama sözüm bu değildi. Этого я не обещал!
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Ama onun öğleden sonraları.. erkeklere eşlik ederek geçer. Но днем, днем она проводит время с мужчинами.
En azından benden biri sözüm için uygun. Ну хоть один из меня слово держит.
Manastır reisin benim, bu benim görevim. Это моя работа, я твой настоятель.
Daha iyi hisseder misin, geçer mi? Может станет лучше, может всё пройдет?
"Sana diyecek bir sözüm yok". Öylece. Benim geleceğim yok. "Мне нечего тебе сказать". Значит у меня нет будущего.
İşte benim gerçek sorumluluğum... Вот мои истинные обязательства:
Biri geçer, biri kalır. Один проходит, другой срезается.
Ama sözüm söz dedim. Но я дал слово.
Bu benim olay mahallim. Benim uzlaşmam. Это моё дело, мои переговоры!
Bu yoldan nadiren birileri geçer. Редко кто-либо проходит этой дорогой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !