Exemples d'utilisation de "benim" en turc avec la traduction "моих"

<>
Hayır, o benim yaşıtlarımın çoğundan daha iyiydi. Нет, она была здоровее многих моих ровесников.
Bu benim görüş alanımın ve bilgilerimin ve hatta çalışma şeklimin dışında. Это выше моего понимания Кена Барби и всех моих подвижных фигурок.
Geçen hafta sonu benim bazı işlerimi yaptı da. Она выполнила пару моих поручений на прошлой неделе.
Ama benim bütün iyi anılarım öyle. Но большинство моих лучших воспоминаний такие.
Bu benim kariyerimi mahvetmek için kusursuz bir yöntem. Для моих врагов это идеальный способ уничтожить меня.
Kaygılanmaya gerek yok. Profesör Marchard benim araştırmalarımın sonuçları olmadan bu konuyla ilgili hiçbir şeyi başaramayacak. Но не волнуйтесь, профессор Маршан не сможет завершить работу без результатов моих последних опытов.
Öncelikle, Alfred'in eve dönüp benim için bazı işler halletmesi gerekecek. Во-первых, Альфреду придется позаботиться кое о каких моих делах дома.
Demek istediğim, ben insanlığı temsil ediyorum. Siz de benim için bir şey yapacaksınız. Скажем, я представляю собой общество, а Вы что-то делаете в моих интересах.
Son beş dakikada Tasha ile ne değişti de sen patanadak benim kapımı çaldın? Что случилось между тобой и Ташей, что ты оказался у моих дверей?
Hey, babam Syd için benim eski golf klüplerimle ilgili aradı mı? Папа не звонил по поводу моих старых клюшек для гольфа для Сид?
Dördünüzden üçünüz, benim en yakın arkadaşımsınız. Biriniz de değerli bir tanıdığım. Вы четверо, трое моих лучших друзей и один весьма ценный знакомый.
Ve ı can see çalışma gelecekte sizinle birlikte, ama sadece benim şartlarla, ve siz bunu biliyorsunuz. И я предвижу наше сотрудничество в будущем, но только на моих условиях, и вы это знаете.
Sadece benim sahip olduğum çok önemli bir bilgiyi vererek sana kocamla kardeşimi öldüren adamı öldürmekte yardımcı olmak için. Помочь вам покончить с убийцей моих мужа и брата, предложив важную информацию, которой владею только я.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !