Exemples d'utilisation de "biliyorsunuz" en turc avec la traduction "знаете"
Sigara içmenin "Akciğer Fibrözisi" nin belirgin bir tetikleyicisi olduğunu biliyorsunuz.
Вы знаете, что курение - существенный фактор риска для фиброза легких.
Siz benim kim olduğumu biliyorsunuz, ben de sizin kim olmadığınızı.
Вы знаете мое имя, а вот я ваши - нет.
Bunun içinde çıplak piliçler olduğunu biliyorsunuz, değil mi?
Вы не знаете, что там внутри голые девушки?
Eğer bir şey hatırlarsanız, beni nerede bulacağınızı biliyorsunuz.
Если что-нибудь вспомните, вы знаете где меня найти.
Biliyorsunuz, bu küçük beyler günleri atlatmamda yardımcı oldu.
Знаете, эти маленькие товарищи помогают мне пережить день.
Bu durum, terörizmin çok ötesine gitti siz de bunu biliyorsunuz.
Это далеко вышло за рамки терроризма, и вы это знаете.
Aslında ben son başvuru tarihini kaçırmış olabilirim. Biliyorsunuz işte duygusuz bir kaltak olmak yüzünden.
Я вроде как пропустила сроки, когда, ну знаете, была бесчувственной стервой.
Biliyorsunuz, bu araba üzerinde çalışmak hoşuma gidiyor, Bay Eddy.
Знаете, мистер Эдди, я люблю работать с этой машиной.
Biliyorsunuz, bu komik ama bir çok insan aslında onun ilk filmde kaybettiğini unutuyor.
Знаете, это забавно.. многие забывают, что он проигрывает в первом фильме.
Ve ı can see çalışma gelecekte sizinle birlikte, ama sadece benim şartlarla, ve siz bunu biliyorsunuz.
И я предвижу наше сотрудничество в будущем, но только на моих условиях, и вы это знаете.
Biliyorsunuz sigaranın sizin için kötü olduğunu iddia ediyorlar ama bunu kanıtlamak için hiç medikal kanıtları var mı?
Знаете, говорят, что курение вредит здоровью, но есть ли медицинские данные, подтверждающие это?
Biliyorsunuz, benim için bu sadece bir iş, konuklar mutlu olduğu sürece ben de mutluyum.
Знаете, для меня это просто бизнес, но пока гости счастливы, и я счастлив.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité