Exemples d'utilisation de "bilmeye hakkım var" en turc

<>
Benim de bilmeye hakkım var. Я тоже имею право знать.
Nereye gittiğimizi bilmeye hakkım var, değil mi? Имею я право знать, куда мы идем?
Söyle bana, bilmeye hakkım var Kenny. Расскажи мне. Я должен знать, Кенни.
Ben yanlış bir şey yapmadım. Ülkenizde misafirim, ne olduğunu bilmeye hakkım var. Я ничего не нарушала, я турист, у меня есть право знать.
Her şeyi bilmeye hakkım var. Я имею право все знать.
Bir avukatla konuşma hakkım var. Мне нужно поговорить с юристом.
Bunu yapmaya da yasal hakkım var. И имел на это полное право.
Beni suçlayanla yüzleşmeye hakkım var. Yargıç öyle diyor. У меня есть право предстать перед своим обвинителем.
Bu konu hakkında o kadar rahat değilim ve böyle olmaya hakkım var. Я раздражаюсь из-за этого, и у меня есть право это делать.
Üzgünüm. Ama fikrimi değiştirme hakkım var. Прости, но я вправе передумать.
Bir iş teklifi yaptınız, Bunu reddetmeye hakkım var. Вы сделали деловое предложение, я вынужден отклонить его.
Peki benim söz hakkım var mı? А у меня есть право голоса?
Sanırım Tanrı'yı reddetmek konusunda hakkım var. Думаю, мне дозволено это опровергнуть.
Onun hakkında her şeyi bilme hakkım var. Я имею право знать о нем все.
Apartman yöneticisi olarak bir daireye girmeye kanunen hakkım var benim. Как управляющий, я имею законное право заходить в квартиры.
Birazcık şikâyet etmeye hakkım var. Я имею право немного пожаловаться.
Üç dilek hakkım var. У меня три желания.
Fikrimi değiştirme hakkım var. Я имею право передумать.
Ayda bir tane bedava hakkım var. Мне разрешена одна бесплатная в месяц.
Benim de duymaya hakkım var. Я имею право это услышать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !