Exemples d'utilisation de "bir şeye" en turc

<>
Shirazi, Daha farklı bir şeye söz verdiğini sanıyordum. Ширази, я думал, ты обещал что-то другое.
Başka bir şeye para verecek misin? Ты собираешься платить за что-то ещё?
İlerlemek için daha somut bir şeye ihtiyacım var. Мне нужно что-то конкретное, чтобы двигаться дальше.
Alexi, bir şeye ihtiyacın olursa... Алексей, если вам что-то нужно...
Sadece epeydir böyle bir şeye maruz kalmamıştım. Это просто я давненько такого не видела.
Kızın tehlikeli bir şeye bulaşmasını engellemeye çalışıyordun. Ты пытался уберечь ее от чего-то ужасного.
İnsanların bir şeye inanması gerekiyor. Люди должны во что-то верить.
İleride bir şeye ihtiyacınız olursa, hiç çekinmeyin. Если что-то понадобится, не стесняйтесь, обращайтесь.
Yani birine ya da bir şeye vurmuş. Так что он ударил что-то или кого-то.
Tamam, hiç bir şeye dokunmam. Ладно. Я не буду трогать вещи.
Kafamı bir şeye çarptım o kadar. Я слегка головой о что-то ударился.
Bu araba bir şeye çarpmış. На этой машине кого-то сбили.
İkinci kez kaza yapardım. Duvara, ağaca, herhangi bir şeye çarpardım. Устроил бы ещё один - въехал бы в дерево или в стену.
Bu, hatırlamak için çaba göstermem gereken bir şeye benziyor. Это на что-то похоже Я должна сделать усилие и вспомнить.
Antiseptik gibi bir şeye ihtiyacın var, tamam mı? Я принесу тебе антисептик или что-нибудь ещё, хорошо?
Geçmişte de sana engel olmuştum, Bir daha asla böyle bir şeye sebbep olmayacağım. Я уже облажался с твоим прогрессом в прошлом, и этого не повторится опять.
Pekala, bir şeye ihtiyacın olursa, ben buralardayım. Ну, я рядом, если тебе что-то нужно.
Böyle insanlar bir şeye inanabilir mi? Разве такие могут во что-нибудь верить?
Burada kal. Hiç bir şeye dokunma. Оставайся здесь и ничего не трогай.
Başka bir şeye ihtiyacı var, mesela kukla. Ему нужно что-нибудь еще, что-то вроде куклы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !