Exemples d'utilisation de "bir adım" en turc

<>
Bay Alvarez, lütfen bir adım öne çıkın. Мистер Альварез, пожалуйста, сделайте шаг вперед.
Bir Adım İleri, İki Adım Geri Шаг вперёд, два шага назад
Savcı Yardımcısı Agos'tan, o senden bir adım öndeymiş. Помощник прокурора Агос, он на шаг впереди тебя.
Öğrenci harekâtının sergilediği güç ve cesaret geri dönüşü olmayan bir adım. Обратите внимание, что он говорил о родителях, а не об учениках.
Bu, basın özgürlüğü için geriye doğru büyük bir adım. Нет, очень хитрого замысла здесь нет.
Kapınızdan bir adım ötede mükemmel dükkanlar ve inanılmaz yiyecekler olacak. Великолепные рестораны и магазины - прямо у вас на пороге.
Bak bu hikâye Dana için oldukça büyük bir adım. Слушай, эта история - большой прорыв для Даны.
Her seferinde bir adım. Один шаг за раз.
Çekirgeler her zaman bir adım önde. Саранча всегда оказывается на шаг впереди.
Bir adım geri gidip derin nefes almayın. Отойдите назад и не делайте глубоких вдохов.
İşleri bir adım ileri götürmenin vakti geldi. Думаю, настало время сделать дальнейший шаг.
Kendimi bir adım öteye götürmeye hazır... Думаю, я готова двигаться дальше...
Her geçen kişi seni ölüme bir adım daha yaklaştırıyor. Каждый человек проходящий приближает тебя на шаг к смерти.
Doktor'u yakalamaya bir adım daha yakınız. На шаг ближе к поимке Доктора.
Yani ileri bir adım atıyorsun? Значит, ты продвигаешься вперед?
Geriye bir adım atacak ve eserine hayran kalıp... Он отступит и восхитится своей работой и скажет...
Bir adım daha atarsan, adamı öldürürüm. Еще один шаг, и он умрет.
Ama Joe ve Norrie bir adım daha öndeydi. Но Джо и Норри были на шаг впереди.
Bir adım atmaya çalışacağım. Я попробую сделать шаг.
Muhteşem Amy hep benden bir adım önde olmuştur. Удивительная Эми всегда на один шаг впереди меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !