Exemples d'utilisation de "bir gün" en turc
Ama hep aklımdan, bir gün gelip kapıyı çalabileceği geçiyordu.
Но всегда ожидала, что однажды он постучится в дверь.
Bir gün - zamanını Allah bilir - Fakat bir gün benim günüm olacak.
Однажды, Бог знает, когда, но однажды придет и мой день.
Bir gün senin için yaptığım şeyler için beni takdir edeceksin.
Когда-нибудь ты оценишь всё, что я для тебя делаю.
Bir gün o Antique Roadshow programında minik bir servete bedel olacak.
Однажды он будет стоить целое состояние на этой программе Antique Roadshow.
Öyleyse bir gün ben de o masadaki adam gibi öleceğim.
Значит когда-нибудь, я тоже буду лежать на таком столе?
Babam, annemin yan tarafını gösterip, "Bir gün bende burada olacağım" derdi.
Отец говорил: "Однажды я буду здесь". И показывал на соседнее место.
Bir gün, çok para kazanacağım ve o yanığı oradan sildireceğiz.
Когда-нибудь я заработаю кучу денег, и мы уберем этот шрам.
Bir gün annenle baban bebek istediklerine karar vermişler ve...
Однажды вечером твои мамочка и папочка захотели завести ребёнка...
Uzun süredir Jaffa'nın bir gün özgür olmasını hayal ettim.
Я долго мечтал, что однажды Джаффа станут свободными.
Bir gün, uyanacaksın ve sana dertten başka birşey sağlamadığını göreceksin.
Однажды ты очнешься и поймешь, что от нее одни неприятности.
Bir gün umarım o da bize katılır, çünkü bizim iyiliğimize olur.
Когда-нибудь, надеюсь, станет, потому что он бы нам пригодился.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité