Exemples d'utilisation de "однажды" en russe

<>
Он однажды сказал: "немецкие солдаты не будут умирать для этих негров". Bir defasında "hiçbir Alman askeri bu zenciler için ölmeyecektir" demiştir.
Однажды ты устанешь и уйдёшь. Bir gün yorulacak ve gideceksin.
Я предполагал, что однажды она и пистолет обнаружатся. Bir gün, onun silahla birlikte ortaya çıkacağını düşünüyordum.
Для вашего сведения, это юбилейная коллекционная вещь исторического значения, которая однажды может заплатит за колледж Акселю. Bilgin olsun diye söylüyorum, tarihi önemi olan koleksiyon yapılabilir bir eşya. Bir gün Axl'ın üniversite parasını ödeyebilir.
Однажды укусил одну в бедро, правда у нее были месячные. Bir keresinde bir kızın kalçasını ısırdı sonrasında tasma takmak zorunda kaldık.
Что я проснусь однажды, а ты стал абсолютно скучным. Bir gün uyandığımda, senin tamamen sıkıcı birine dönüşmen için.
Однажды ты станешь великим фотографом, Джимми Олсен. Bir gün müthiş bir fotoğrafçı olacaksın Jimmy Olsen.
Однажды в деревню пришли солдаты. Bir gece köyümüze askerler geldi.
Однажды я уйду от вас. Bir gün sizi bırakıp gideceğim.
Попробовал однажды на туристическом слёте. Bir keresinde turizm seminerinde yemiştim.
Мы возьмём его. Однажды. Onu bir gün yakalayacağız.
Однажды ей понадобилась операция по удалению желчного пузыря. Derken bir gün, safra kesesinin alınması gerekti.
Однажды я придумал героя, как Вы. Bir kez senin gibi bir karakter yazmıştım.
Однажды мы всё исправим. Bir gün aramız düzelecek.
Но однажды он кого-нибудь убьёт. Ama bir gün birilerini öldürecek.
Однажды он застал меня врасплох. Beni bir kere savunmasız yakaladı.
Однажды я увидел, как зебра по имени Кевин рожает в зоопарке и истерически разрыдался. Bir keresinde Gavin adında bir zebra görmüştüm hayvanat bahçesinde doğurdu ve ben deli gibi ağladım.
Однажды, каноэ перевернулось. Bir gün kano devrilmiş.
Мой дедушка поклялся однажды расквитаться за то, что вы украли у него банановый киоск. Çünkü dedem bir gün, ondan çaldığınız muz standı dahil her şeyinizi almaya yemin etmişti.
Однажды ты забрал его у меня. Sen onu benden bir kere aldın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !