Exemples d'utilisation de "bir gelenek" en turc

<>
Bu bir gelenek ve kraliyet hakkım. Это традиция и мое королевское право.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Bu arada, bizim ailede bir gelenek vardır. Çocuğa kendi adını koymasına izin veririz. Кстати, в моей семье есть традиция, когда ребенок сам выбирает себе имя.
Çok kötü bir gelenek. Это просто дьявольская традиция.
Bu, cesur kadınların yalnız yaptığı eski bir gelenek. С давних времен храбрые женщины делают это в одиночку.
Ama bu bir gelenek! Но это же традиция.
Yaşlılar gençlerle birlikte. Bu eski bir gelenek. Старики будут говорить с молодыми о законах.
Üzgünüm Ranjit, bu bizim için bir gelenek ve bu birayı da ona getiriyorum. Извини, Ранжит, но это ритуал, и я привезу ему это пиво.
Bu biraz özel bir gelenek. Это что-то вроде тайной традиции.
Burada kalmak bir gelenek. Ночевки - это традиция.
Ama bu bir gelenek. Но это - традиция.
Şöyle bir gelenek falan yok muydu, yeni yıl arifesinde yalnızsan bir yabancıyı öpmen gerekiyor gibi? Может вы слышали о такой традиции если ты один в новогоднюю ночь, нужно поцеловать незнакомца?
Tanrılar için bakireleri kurban etmekte bir gelenek... Раньше и девственниц приносили богам в жертву...
Gelinin bakire olması da bir gelenek. Да, как и девственность невесты.
Yıllık konuşmaları şahsen yapmam bir gelenek olmuştu. Мой обычай зачитывать ежегодные послания Конгрессу лично.
Yeni bir gelenek için uygun bir zaman diye düşündüm. Я подумал, что пришло время для новой традиции.
Hay şeytan, güzel bir gelenek. О, черт, красивый обычай.
Kolombiya'da böyle bir gelenek yok. Это не настоящая колумбийская традиция.
Binlerce yıl öncesindeki Yunanlılara dayanan bir gelenek. Традиция, восходящая корнями к древним грекам.
Demek bu bir gelenek değilmiş? Так это был не обряд?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !