Exemples d'utilisation de "bir nokta" en turc

<>
Kerpe Denizi'nde tuz yoğunluğunun o kadar fazla olduğu bir nokta vardır ki hayatın varlığı orayı kirletmemiştir. Это из Карпатского моря, водоёма столь глубокого и солёного, что он всегда останется чистым.
Filmde, hikayenin aslına sadık kalınmış. Bir nokta hariç. В фильме все как в комиксах, кроме одного.
Evlerinin üzerinde mavi bir nokta var. Над их домом ставится синяя точка.
Sussex'i ziyaretiniz sırasında bulduklarınız, Bu iki gizemide çözmek için önemli bir nokta. Сведения, которые Вы добыли в Суссексе крайне важны для решения обеих тайн.
Bu zamanda sabit bir nokta. Это фиксированная точка во времени.
Eric, kızlar için dönülmeyecek bir nokta yoktur. Эрик, у девушек не бывает точки невозврата.
Jarvis, bana zayıf bir nokta bul. Джарвис, найди мне его уязвимое место.
Bu olayda ilginç bir nokta var ama. Но тут кое-что любопытно. - Что?
Boyundaki tek bir nokta hedef alınmış, karotid arteri. Целились в особое место на шее, сонную артерию.
Lütfen, başının arkasında bir nokta var. У неё есть пятно прямо на затылке.
Ve parasız, onunla evli kalmaya değer bir nokta göremedim. Без денег я не вижу смысла оставаться замужем за ним.
Muhtemelen başlamak için oldukça iyi bir nokta. Наверное, очень хорошее место для начала.
Başka bir nokta deneyeceğim. Попробую в другом месте.
Ortak olmadığımız bir nokta işte bu. Вот в этом мы не похожи.
Kaudat lobda küçük bir nokta var. На хвостатой доле есть крошечное пятнышко.
Yeterince yakından bakarsan her şeyin eninde sonunda kırılacağı zayıf bir nokta bulursun. У каждого есть свои слабые места готовые в любой момент дать трещину.
Bugünkü seansı sonlandırmak için uygun bir nokta. На этой ноте предлагаю завершить сегодняшний сеанс.
Güzel bir nokta gördüm. Я вижу хорошее место.
Daha belirginleşen bir nokta Porsche'ye karşı savaşa girdiğinizde. Всё это ещё очевиднее в сражении с Porsche.
Para mı istiyorsun? Benimle evlenmek isteyen çocuk boşanma durumunda bir nokta beş değerinde. Парень, который хочет на мне жениться при разводе отдаст нам, 5 миллиона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !