Exemples d'utilisation de "bir parçasıydı" en turc

<>
Bu planın bir parçasıydı. Это было частью плана.
Bana o şarkıları vermek, planının bir parçasıydı değil mi? Решил дать мне песню, чтобы потом обвинить в плагиате?
Yani tüm söylediklerim gösterinin bir parçasıydı. Все мои слова были частью шоу.
Bir kurban vermek, bunun çok küçük bir parçasıydı. Приношение жертвы было только очень маленькой частью всего этого.
Çit kutunun bir parçasıydı. Забор был частью дела.
Hepsi şeytani planımın bir parçasıydı. -Biliyordum. Это всё было частью моего дьявольского плана.
Galiba gerçekten eski kimliğimi özlemişim ve Aidan bunun çok büyük bir parçasıydı... Мне не хватало прежней жизни и Эйдан играл в ней важную роль.
Hayır, o görevin bir parçasıydı. Нет, она была частью задания;
Yelek, bakım paketinin bir parçasıydı. Жилет был частью посылки из дома.
Ronnie'nin babası bunu bilmiyordu, ama aslında o ailenin bir parçasıydı. Отец Ронни этого не знал, но он принадлежит этой семье.
Sakal, yıllar boyu yüzünün bir parçasıydı. Борода была частью твоего лица многие годы.
Bill, ödül anlaşmanın bir parçasıydı. Билл, награда была частью сделки.
Bu işin bir parçasıydı hani? - Hayır. Вы говорили, что это - часть работы.
Kahretsin, sorununun bir parçasıydı. Это было частью его проблемы.
Bu çalışmanın bir parçasıydı. Это было частью исследования.
Her şey bu planın bir parçasıydı. Это было всё частью его плана.
Eğitimin önemli bir parçasıydı. Жизненно важная часть обучения.
Nick senden önce bu topluluğun bir parçasıydı. Ник был частью Круга еще до тебя.
Bak, bir dakika önce bu beynimin bir parçasıydı. Смотри, это было частью моей головы минуту назад.
Biliyorum, hayatımın büyük bir parçasıydı. Она была важной частью моей жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !