Exemples d'utilisation de "была частью" en russe
Была одна девушка в Париже, которая была частью программы.
Kim? Paris'te bir kız vardı, programın bir parçası.
Инструктаж Пола касательно приближающейся поставки вооружения, которая была частью "Дождя в пустыне".
Çöl Yağmuru denilen bir şeyin parçası olarak gelecek silah sevkiyatıyla ilgili Paul'a geçilen bir bilgi.
А соблазняющая меня Рита тоже была частью последовательного безумия?
Rita'nın beni baştan çıkarması bu çılgınlığın bir parçası mıydı?
Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Европа в условиях кризиса".
Bu yazı Avrupa Krizde özel haberimizin bir parçasıdır.
Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина.
Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu.
Если ты будешь частью группы, надо придумать новое название. Название, которое предложишь ты.
Bu grubun bir parçası olacaksan, yeni bir isme ihtiyacımız var senin bulacağın bir isme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité