Exemples d'utilisation de "bir plan" en turc
Doğrudan ve olumsuz yönde etkilenen taraflar olarak bu projenin soyumuzu yok etmek için kasti ve hesaplanmış bir plan olduğunu düşünüyorsak kimse bizi bu nedenle suçlayamaz.
Никто не может осудить нас - тех, на кого ситуация оказывает непосредственное негативное влияние - за наше мнение: строительство - это продуманный и тщательно подготовленный шаг по уничтожению коренного населения.
Yarın benim için nasıl bir plan yaptın Mösyö La Valle?
Какое у меня расписание на завтра, месье Ла Валль?
Başka bir plan yapana kadar ameliyatı erteleyelim derim.
Отложить операцию, пока мы не найдём решение.
Yeni bir plan yapmamız lazım, çünkü birisi fena batırdı.
Нам нужно придумать новый план, потому что предыдущий развалился.
Lemon, bak, biliyorum bu ideal bir plan değil, Ancak Ruby 'ninde adil savaştığı söylenemez.
Лемон, послушай, я знаю, он не идеален, но и Руби борется не совсем честно.
Tartışmalar yapıldı fakat şu an herhangi bir plan yok.
Дискуссии ведутся, но конкретных планов пока что нет.
Böylece Konsey'in haberi olmadan alternatif bir plan yaptı.
И он придумал альтернативный план за спиной совета.
Gerçek olma ihtimalinin çok düşük olduğunu biliyorduk. Bu, herhangi birinin yapabileceği bir plan değildi.
Мы знали, что есть шанс из, что кто-нибудь сможет добиться успеха таким способом.
Ama bu çiftin, Gordon'ın parasını aileye kazandırmak için bir plan yaptığını anlamıştın.
Не доверяли мне. Но они вели игру, чтобы сохранить наследство для семьи.
İkimiz de bir saat sonra boş olacağız, bu yüzden bir plan planladım.
Так, мы освободимся через час, и я уже спланировал наш план.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité