Exemples d'utilisation de "bir siyasi" en turc
Kulakları tırmalayan bir siyasi tartışma dinlemek istiyorsan yeni evliler Hank ve Hannah Finch'le tanış.
Но коли ты жаждешь грубых политических дебатов то встречай новобрачных Хэнка и Ханну Финч.
Bizler ciddi bir siyasi hareketin ve organizasyonun üyeleriyiz.
Мы состоим в серьёзном политическом движении и организации.
Communistische Partij Nederland, CPN) Hollanda "da faaliyet gösteren komünist bir siyasi partiydi.
Коммунистическая партия Нидерландов (, CPN) - революционная политическая партия в Нидерландах в 1909 - 1991 годах.
15 Haziran 1996'da Khujand kentinde düzenlenen Tacikistan Sosyalistleri Kongresi'nde Tacikistan Sosyalist Partisi adıyla yeni bir siyasi partinin kurulmasına karar verildi.
15 июня 1996 года в городе Худжанд на съезде социалистов Таджикистана было принято решение о создании Социалистической партии Таджикистана.
Bağımsız bir başbakandı ve bu nedenle görevi sırasında herhangi bir siyasi partinin üyesi değildi.
Во время пребывания в должности премьер-министра не являлся членом какой-либо политической партии.
"Воля", 2016'dan önce Dnes, bundan önce Liberal İttifak olarak biliniyordu), Bulgaristan'da popülist bir siyasi parti.
до 2016 года была известен как днесь, ранее как либеральный Альянс) - популистская политическая партия в Болгарии.
Sosyal Demokratlar (Slovence: "Socialni demokrati", kısaltması SD) Slovenya'daki bir siyasi partidir.
Социал-демократы (, "SD") - одна из ведущих политических партий Словении, член правящей коалиции.
Kariyeri. 1846'da liberal bir siyasi parti tüzüğü olarak kabul edilen programı yazdı.
В 1846 году написал программу, которая была принята в качестве устава Либеральной партии.
Sırbistan Sosyalist Partisi () Sırbistan'da bulunan bir siyasi parti.
Социалистическая партия Сербии () - одна из старейших партий посткоммунистической Югославии.
Henry Jackson Cemiyeti (Henry Jackson Society) İngiltere'de Cambridge Üniversitesi Peterhouse Koleji'nde, herhangi bir parti ile bağı olmayacak şekilde Mart 2005'te kurulmuş bir siyasi cemiyettir.
Общество Генри Джексона - независимое британское общественное объединение. Основано при Кембриджском университете в 2005 году.
Görevden ayrıldıktan sonra Makedon büyük bir siyasi parti olan VMRO-DPMNE'ye katıldı.
Позже он вступил в ВМРО-ДПМНЕ, одну из основных политических партий Македонии.
Bu gerçekten siyasi bir mesele, Albay, çift taraflı bir onay gerektiriyor.
Это на самом деле политический вопрос, Полковник, который потребует двустороннего одобрения.
Biz, bu şehirde, siyasi mevkiiler için potansiyel adayları bulma görevini üstlenen bir grubuz.
Мы представляем группу, которая пытается определить потенциальных кандидатов на политическую карьеру в этом городе.
Assefa, sadece yazılarıyla değil aynı zamanda çeşitli siyasi gruplar düzenlemesiyle 'lerin Etiyopya öğrenci hareketi sırasında ve sonrasında belirgin bir rol oynamıştır.
Как своими трудами, так и непосредственно занимаясь организацией различных политических формирований, Ассефа сыграл выдающуюся роль как в период студенческого восстания в - х, так и в последующие годы.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin.
Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité