Beispiele für die Verwendung von "birçok şey var" im Türkischen

<>
Bilmediğimiz birçok şey var hâlâ. Мы еще многого не знаем.
Öğrenmen gereken birçok şey var hâlâ öğrenilemeyen birçok şey: Тебе ещё нужно научиться тому, чему научиться невозможно:
Pardon, birçok şey var demiştin de. Прости. Ты сказала существует целый ряд вещей.
Öğretmenin suçlu olabileceğine işaret eden birçok şey var. Многое указывает, что учитель может быть виновным.
Kara, mizah için uygun bulduğum birçok şey var. Кара, есть много тем которые я нахожу смешными.
Sana anlatmam gereken birçok şey var ve seninle paylaşmak istiyorum. Я столько хотела бы рассказать тебе и разделить с тобой.
Evet, efendim, birçok şey öğrendim. Да, мадам, я многому научился.
Ama senin için yapabileceğim bir şey var. Но кое-что я могу для тебя сделать.
Kevin West birçok şey olabilir... Кевина Уэста можно характеризовать по-разному...
Midyelerde bir şey var. В устрицах что-то есть.
Birçok şey yaptım, birçok şey bağışladım bu da sürekli kavgasını ettiğimiz şeylerden biri oldu sadece. Чем больше зарабатывала, тем больше отдавала, и это была ещё одна причина для ссор.
Yapamadığım bir çok şey var. Я еще многого не сделал.
Birçok şey değişti ve Rick'i özledin, biliyorum ama onu geri getirmek işleri düzeltmeyecek. Многое изменилось и ты скучаешь по Рику, но его возвращение ничего не изменит.
Ama onlarda olmayan bir şey var. Но у них не было одного...
Birçok şey gördüm. Ama tek bir şey öğrendim. Я видела немного, но поняла лишь одно.
Kafamda çok güzel bir şey var. У меня есть одна прекрасная идея.
Birçok şey hakkında konuştuk. Мы говорили о многом.
Çadırımdan kaybolan bir şey var. Из моей палатки кое-что пропало.
Anksiyete, insan vücuduna birçok şey yapabilir. Беспокойство может сильно влиять на наше тело.
Ama sana gösterebileceğim bir şey var. Но кое-что я могу тебе показать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.