Exemples d'utilisation de "biraz ağırdan almalısın" en turc

<>
Hey, biraz ağırdan almalısın. Эй, тебе следует притормозить.
Bence daha ağırdan almalısın. Может тебе нужно притормозить.
Sen ve Billy için biraz ağırdan almam gerekti. Пришлось ударить по тормозам ради тебя и Билли.
Kendinizi biraz ağırdan satmalısınız. Вам стоит получше прятаться.
Biraz ağırdan alıyoruz, şimdilik birbirimizi tanımaya çalışıyoruz. Мы не торопимся. Сначала нужно узнать друг друга.
Biraz ağırdan alalım, olur mu? Просто, давай делать все постепенно.
Ve gerçek şu ki, biraz daha ağırdan alıp daha farklı bir şekilde oynamayı denemeliyim. И, правда в том, что я могу притормозить и играть немного по другому.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
İlişkimizi ağırdan almamız gerektiğini düşünüyorum. Нам не нужно торопить события.
O yüzden geri almalısın. Ты должен вернуть кольцо.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Bu yüzden Haley'yle işleri ağırdan almaya çalışıyordum. Вот почему я пытался притормозить с Хейли.
O yüzden bu çantayı almalısın. Поэтому ты должна это взять.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Çok fazla. Ağırdan almak mı istiyorsun? Значит, ты не хочешь торопиться?
Yeni bir tane almalısın. Давно пора новую купить.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Ama işi ağırdan aldı. Но выползает он медленно.
Bak, acıyı göze almalısın. Послушай, ты должен рискнуть.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !