Exemples d'utilisation de "birisinin" en turc avec la traduction "кто-то"

<>
birisinin söylediği bir şey ve biz kaçırdık! Кто-то что-то сказал, а мы пропустили!
Ne demek istediğimi anlıyor musun? - Anlıyorum da birisinin gelip kafama bir kürek geçirmesini bekliyorum. Думаю, понимаю, и хочу, чтобы кто-то, сейчас дал мне лопатой по голове...
Hemşirenin ya da bilgi sahibi olan birisinin nerede olduğunu bilen var mı? Кто-то знает где здесь медсестра или человек, который может дать информацию?
Birisinin bir şey diyeceğini sanıyordum. Ya da bana komik bir şekilde bakakalacağını ya da... Я думал, что кто-то обязательно мне что-то скажет, будет пялиться или смеяться...
Eğer bu olay bir skandala dönüşürse birisinin sorumluluğu üzerine alması gerek. Если это выльется в скандал, кто-то должен будет понести ответственность.
Birisinin bu saldırıları yönlendirdiğini mi düşünüyorsun? Думаешь, кто-то направляет эти атаки?
Sanıyorum ki birisinin bana dolar borcu var. Кажется, кто-то задолжал мне $ 200.
Ve birisinin de sorumluluğu üstlenmesi gerekiyorsa, o da benim. И если кто-то и должен взять ответственность, то я.
Dr. Brennan, sadece o kadar önemli birisinin öylece kaybolamayacağını söylüyor. Доктор Бреннан просто удивлена как кто-то настолько выдающийся мог просто исчезнуть.
Birisinin siyasi avantaj elde etmeyi umduğunu mu düşünüyorsunuz? Думаете, что кто-то надеялся получить политическое преимущество?
Caetano, başka birisinin daha Garcia'yla birlikte olduğunu söyledi, değil mi? Итак Каетано сказал что кто-то еще был там с Гарсией, так?
En iyi tahminim, birisinin ona, onu yeniden güçlü, süper yapabileceğini söylemesi. Скорее всего кто-то сказал ему что может снова сделать его сильным, сделать супер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !