Exemples d'utilisation de "boktan bir" en turc

<>
Çünkü Mad Men boktan bir dizi! Да, ведь они - отстой.
Zaten boktan bir tur. Все равно говно карусель.
İçişleri boktan bir teknik sebepten Nash'i suçladı. Поэтому ОВР придумала какие то технические нарушения.
Annem onun öyle olduğunu söylüyor. Boktan bir şey yapar sonra telafi etmeye çalışırmış. Мама говорит, это в его духе нагадить, а потом искупать вину.
"Zaten boktan bir karar verdim. "Я итак сделал дерьмовый выбор.
Cleveland merkezinde, boktan bir restoran. В паршивом ресторане в центре Кливленда.
Doğrudur. Boktan bir bileşim gibi; ama onun da karnını doyurması lazım, değl mi? Название, как у плохого сэндвича, но девушке же надо чем-то питаться, правда?
Dostum, beni çok boktan bir duruma soktun. Мэтт, ты втянул меня в поганую историю.
Boktan bir ev kuşuyum. Я просто домашний псих.
Boktan bir oyuna özen gösterip çaba sarf ediyorlar. Столько сил и страстей для довольно дерьмовой игры.
Tanrım, çok boktan bir başarı anlayışın var. Боже, у вас какое-то ненормальное понимание успеха.
Ama sen ve ben yaptığımızda sanki boktan bir çizgi romana kısılıp kalmış gibi oluyoruz. Дошло дело до нас, и, как будто вляпались в какой-то сраный мультфильм.
Son baktığımda dünya epey boktan bir yerdi. Тогда замечу, что мир довольно запущен.
Hayır, boktan bir partideyim sadece. Нет, просто какая-то дурацкая вечеринка.
Boktan bir makaleye neden bu kadar takıldınız? Чего вы переживаете из-за одной вшивой статьи?
Boktan bir senaryo yazdı. Он написал дурной сценарий.
Beni boktan bir biçimde korkuttun. Ты до смерти меня напугал.
Biraz boktan bir başarı ölçümüz var, ne dersin? У нас какие-то очень дерьмовые признаки успеха, верно?
Boktan bir baba olabilirsin ama elimde kalan tek baba sensin. Отец ты хреновый, но других у меня не осталось.
Evet, bayağı boktan bir durumdasın gibi. Да, похоже вы по уши увязли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !