Exemples d'utilisation de "bu işe bulaştırdığım için üzgünüm" en turc

<>
Seni bu işe bulaştırdığım için üzgünüm Lionel. Прости, что втянул тебя, Лайонел.
Seni bu işe bulaştırdığım için üzgünüm McCabe. Сожалею, что втянула тебя в это.
Seni bu işe bulaştırdığım için. Hayır. Я втянула тебя во все это.
Gecikme için üzgünüm millet. Простите задержку, народ.
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor. Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
Hayalkırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Извини, что разочаровал.
Ray bütün parasını bu işe yatırdı. Рэй инвестировал большую часть своих сбережений.
İşinizi yapmak zorunda kaldığınız için üzgünüm. Простите, что делаете свою работу.
Tabii bu işe yaramazsa. Если это не сработает.
Bak, planını böldüğüm için üzgünüm, ama gitmeliyiz. Мне не ловко Вас перебивать, но нам пора.
Lex bu işe kendi bulaştı. Лекс сам в это ввязался.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Sanıyorum bu işe bulaşan herkesin sebebi tamamen profesyonelliktir. Я предполагаю, мотивы всех сторон чисто профессиональные?
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Şu anda bu işe zaten bulaştınız Bayan Lake. Вы уже в этом замешаны, миссис Лэйк.
Güvenlik önlemleri için üzgünüm. Прости за меры предосторожности.
Niye bu işe karışıyorsun? Ты то зачем вмешался?
Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час.
Bunk, bu işe yarayabilir. Банк, это может сработать.
Yemeğinizi böldüğüm için üzgünüm ama o rapora ihityacım var. Извините за беспокойство, но мне нужен этот отчет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !