Beispiele für die Verwendung von "мне жаль" im Russischen

<>
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Мне жаль, сэр, но для доступа к записям работников нужен официальный запрос полиции или судебно-медицинского эксперта. Üzgünüm bayım ama çalışan arşivlerine ulaşmak için polis departmanından veya adli tabip ofisinden resmi bir istek almamız gerekli.
Мне жаль, но это однозначно не карта сокровищ. Üzgünüm, ama belli ki bir hazine haritası değil.
Мне жаль, дружище. Üzgünüm, eski dostum.
Медаль пропала. Мне жаль. Madalyayı unut, üzgünüm.
Мне жаль, Везунчик. Üzgünüm, büyük vuruş.
Мне жаль, но процесс зашел слишком далеко. Üzgünüm ama, işlem çok fazla ilerlemiş durumda.
Мне жаль, Алоизиус. Çok üzgünüm, Aloysius.
Мне жаль, но ЦКЗ несет ответственность и... Üzgünüm, ama bu işten CDC sorumlu ve...
Мне жаль, Вайолет... Çok üzgünüm, Violet.
Мне жаль, но Джорджи сейчас вышел... Hayır Üzgünüm, Georgie şu an dışarıda.
Мне жаль, но Кайл плюс Эмма не ровняется любовь. Üzgünüm, ama artık Kyle ile sen sonsuza kadar arkadaşsınız.
Мне жаль, у меня свои негодники дома. Üzgünüm, kendi evimde de birkaç yaramazım var.
Мне жаль миссис Сонг. Üzgünüm, Bayan Seung.
Рождер, мне жаль, но... Bak, Roger, üzgünüm ama...
Мне жаль, это унизительно. Üzgünüm, bu utanç verici.
Мне жаль, никаких улучшений. Üzgünüm, hiçbir gelişme yok.
Мне жаль, удачи. Üzgünüm, bol şanslar.
Мне жаль, братишка. Üzgünüm, küçük kardeşim.
Мне жаль, друг. Я просто был немного занят. Üzgünüm kanka, ben sadece birazcık meşguldüm hepsi o.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.