Exemples d'utilisation de "bulaşmış olabilir" en turc

<>
Tohumlara, virüs deposundan virüs bulaşmış olabilir mi? Семена могли быть заражены вирусом из бактериологического хранилища?
Yani Will'e şehrin herhangi bir yerinde bulaşmış olabilir mi? Значит, Уилл подцепил одну по дороге в город?
Zehir belki kuyu suyuna da bulaşmış olabilir! Видимо, яд бросили как раз туда.
Bana da bulaşmış olabilir. Я могу быть заражен.
İnsan kanı bıçağa nasıl bulaşmış olabilir fikriniz var mı? Вы представляете, как человеческая кровь оказалась на ноже?
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Vanch insan tacirliği, uyuşturucu kuryeliği yapmış haraç kesmiş ve en az cinayete bulaşmış bir zanlı. Ванч связан с торговлей людьми, распространением наркотиков, вымогательством, и по крайней мере убийствами.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Bu işe doktorlar da bulaşmış. Смотрите, здесь вовлечены доктора.
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Bu adam neye bulaşmış böyle? Во что это он вляпался?
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Ne kadarımızın bunu kabullenmek istediğini bilmiyorum, ancak bu kasabadaki çocukların hepsi belaya bulaşmış durumda. Не знаю, сколько из нас готовы признать, в какую передрягу попали местные ребята.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Bu arılara da tıpkı Dünyadakiler gibi virüs bulaşmış. Эти пчелы заражены точно также как на Земле.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Jerry bazı kötü kişilere bulaşmış. Он связался с нехорошими людьми.
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
Bu bilgisayara imha virüsü bulaşmış. Этот КПК заражен разрушительным вирусом.
Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir. Да, может его DVD-плеер сломался.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !