Exemples d'utilisation de "buldum" en turc avec la traduction "я нашел"

<>
İki gece önce tam bu noktada avuç dolusu altın parçaları buldum. Ровно на этом месте дня назад, я нашёл пригоршню самородков.
Elias, yapbozun diğer parçasını az önce buldum. Элиас, я нашел еще один кусок головоломки.
Bodrumu su bastığında, şu eski püskü karton kutuyu buldum. Когда подвал затопило, я нашёл эту старую картонную коробку.
Bakın, çok ilginç bir veri buldum. Слушайте, я нашел очень интересные данные...
Belirgin bir iz buldum, ama dördü burada diğerlerinden ayrılıyor ve şu geçide doğru devam ediyor. Я нашёл основной след. Четверо отделились вот здесь, и поехали через этот проход, сэр.
Binbaşı Casey'e ait bir kimlik buldum patron. Босс, я нашёл документы коммандера Кейси.
Sonra da "Emerson, Lake Palmer" CD'si buldum... И я нашел "Эмерсон, Лейк и Палмер"..
Dün gece bir web sitesinde buldum. Вчера вечером я нашел один сайт.
Ayrıca tüm DNA'ları test etmesi için bir laboratuvar buldum. Также я нашёл лабораторию, которая проведёт анализ ДНК.
Güzel deneme baba ama senin eski bilgisayarında bir 'Nellie' buldum. Я почти поверил отец, но Нелли я нашел в твоем компьютере.
Yakın bir zaman önce babamın bana verdiği bir kutunun içinde buldum kamerayı. И я нашел её в коробке, которую отец недавно вернул мне.
Koleksiyonuma katmak için yeni bir çaydanlık arıyordum fakat onun yerine seni buldum. Я искал новый чайник для своей коллекции. Вместо этого я нашёл тебя.
Oldukça yaygın, ama nafta gaz yağı ve yenim önleyici izleri buldum. Довольно распространенная, но я нашёл следы лигроина керосина и ингибиторов коррозии.
Fakat sonra Beyaz Saray'ın kendi web sitesinden Başkan Obama ile Yemen Başkanı arasındaki telefon konuşmasının metnini buldum. Однако потом на сайте Белого дома я нашел выдержку из телефонного разговора между Обамой и президентом Йемена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !