Exemples d'utilisation de "burada yalnız" en turc

<>
Onları burada yalnız bırakıp mı? И оставим их здесь одних?
Niçin burada yalnız başınıza yaşıyorsunuz? Почему вы живете здесь одни?
Yoksa burada yalnız olarak, şu anda öleceksin. Или вы умрете здесь, один, сейчас.
Beni burada yalnız bırakmayın! Не оставляйте меня одного.
O aptal kaltaklar seni burada yalnız mı bıraktı? Вот же сучки: оставили тебя здесь одного?
İyi ki de kalmışım yoksa Hudson burada yalnız kalırdı. И слава богу. Иначе Хадсон бы остался здесь один.
Mulder seni burada yalnız başına bırakıyor. Малдер оставил вас здесь совершенно одну.
Blu'yu burada yalnız bırakmalı mıyım, emin değilim. А может, не стоит оставлять их одних?
Burada yalnız ikimiz varız. Нас здесь только двое.
Bayan Hes'i mi aradın? Burada yalnız olacağımı biliyor mu? Ты позвонила миссис Хесс и сказала, что я один?
Beni burada yalnız bırakmayacaksınız değil mi? Вы ведь не оставите меня здесь?
Gelmek istemiyorsan, burada yalnız başına kal. Если не хочешь, оставайся здесь одна.
Dur adamım, beni burada yalnız bırakma. Стой, мужик, не бросай меня!
Ali burada yalnız mıydı, yoksa biriyle mi gelmişti? Интересно Элисон была здесь одна, или с кем-то?
Burada yalnız mısınız, Bay English? Вы здесь одни, мистер Инглиш?
Wickham, beni burada yalnız başıma bırakma! Уикхэм не смей оставлять меня здесь одну!
Ve ben de ölmeden önce bir kere olsun burada yalnız yaşamak istiyorum. И я бы хотела пожить одна, пока я еще не умерла.
Hayır, burada yalnız kalıyorum. Нет. Я останусь здесь один.
Eee, Burada yalnız mı yaşıyorsun? Значит, ты живёшь здесь один?
Beni burada yalnız bıraktın. Şimdi de geri mi döndün? Ты бросила меня одного, а теперь вернулась обратно?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !