Exemples d'utilisation de "buradan çıkmalıyız" en turc

<>
Buradan çıkmalıyız. - Hadi. Ладно, нужно отсюда уходить.
Hemen giyin. Buradan çıkmalıyız. Нам нужно отсюда убраться.
Buradan çıkmalıyız Josie! Hadi, gidelim! Надо выбираться отсюда, Джози, пошли!
Debbie, buradan çıkmalıyız. Дебби, нужно уходить!
'inci seviye şok dalgası geliyor. Buradan çıkmalıyız! Идёт ударная волна уровня Мы должны уходить отсюда!
Caleb, bak buradan hemen çıkmalıyız. Калеб, мы должны убираться отсюда.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Bir sonraki en yüksek yere çıkmalıyız ki helikopterdeki babama işaret gönderebilelim. Надо попасть на самую высокую точку, чтобы передать сигнал папе.
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Bu patika yoldan çıkmalıyız. Надо идти в сторону.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Hayır, daha yukarı çıkmalıyız. Нет, нужно забраться повыше.
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
Jake, dışarı çıkmalıyız. Джэйк, пошли наружу.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Bence, etrafı keşfe çıkmalıyız. Я думаю, стоит посмотреть.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Efendim, hemen çıkmalıyız. Надо немедленно покинуть объект.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
Çift hızla gidip dolambaçlı yoldan önlerine çıkmalıyız. Нужно вернуться и осмотреться. Откуда такая уверенность?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !