Exemples d'utilisation de "buradan gitmek" en turc

<>
Buradan gitmek ve seni de beraberimde götürmek istiyorum. Я хочу уехать и взять тебя с собой.
Ben hissemi alıp buradan gitmek istiyorum. Я только хочу получить мою долю.
Sadece buradan gitmek istiyorduk. Мы просто хотели сбежать.
Buradan gitmek için sabırsızlanıyordu. Не терпелось свалить отсюда.
Hitler gelmiş ve Çekler buradan gitmek zorunda kalmış. Пришел Гитлер, и чехи вынуждены были уйти.
Mick, gerçekten buradan gitmek zorundayım. Мик, мне действительно нужно уходить.
Buradan gitmek istediğini ve bunu hep birlikte yapmamız gerektiğini. Что хочет уехать. И сделать мы это должны вместе.
Ne kadar güzel olurdu, buradan dilediğim yere gitmek. Черт возьми, оттуда я могу попасть куда угодно.
Gerçek anlamda sıcak, ve ben eve gitmek istiyorum, buradan çıkmak istiyorum. А на самом деле жарко, я хочу выбраться отсюда и пойти домой.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Şirketten ticaret fuarı için iki bilet verdiler gitmek ister misin? У меня два билета на шоу от компании хочешь пойти?
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Bir saate gitmek zorundayım. Zorunda mısın? Мне нужно будет уйти через час.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Ee, şimdi sormak için gitmek zorundayım. Ну теперь я должна пойти и спросить.
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
Her sabah erken kalkıp bir yere gitmek için bir nedeninin olması harikadır. Здорово, когда есть куда идти утром или причина встать с кровати.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Gitmek için tek şansın bu ya da seni öldüreceğim. Это твой шанс уйти, или я убью тебя.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !