Exemples d'utilisation de "cüret edemezler" en turc

<>
Hayır, buna cüret edemezler. Нет, они не посмеют.
Bana karşı konuşmaya cüret etti. Она посмела высказаться против меня.
Çocuk nafakası ödemediğin için seni sınır dışı edemezler. Они не могут экстрадировать тебя за неуплату алиментов.
İronik. Çünkü hem izinsiz mülke giriyorsun, hem de oğlumun hayatını tehdit etmeye cüret ediyorsun. Парадоксально, ведь технически, вы незаконно сюда проникли, попутно угрожая жизни моего сына.
Bir kadını asla tatmin edemezler. На удовольствие женщины им плевать.
Benimle güven hakkında konuşmaya nasıl cüret edersin? Как ты смеешь говорить мне о доверии?
Şu anda sana yardım edemezler. Они не могут тебе помочь.
Babama laf söylemeye cüret etme. Не смей критиковать моего отца.
Dallar kendi kendilerine hareket edemezler. Ветки сами не могут двигаться.
Beni soymaya cüret etti! Он посмел ограбить меня!
Bir ev bulmana yardım edemezler mi? Они не могут помочь найти дом?
Deena Doogan, bunu söylemeye cüret etme! Дена Дуган, не смей так говорить!
Sarayda kılıç kullanmaya kim cüret edebilir? Кто посмел обнажать здесь свой меч?
Beni sorgulamaya cüret mi ediyorsun? Ты смеешь сомневаться во мне?
Al işte. Her gün seninkiler gibi önyargılara maruz kalan iki insan toplumunu ötekilşetirmeye mi cüret ettin sen? Ты смеешь произносить слова, оскорбляющие две группы людей, которые ежедневно терпят подобное вербальное выражение предрассудков?
Onun hakkında nasıl konuşmaya cüret edersin? Как ты смеешь говорить о ней?
Karşımda durup da böyle yalanlar söylemeye nasıl cüret edersin? Как ты смеешь стоять здесь и так нагло врать?
Buna nasıl cüret edebiliyor? Да как он смеет?
Keith'in cinayetini nasıl benim üstüme yıkmaya cüret edersin? Как смеешь ты винить меня в смерти Кита?
Ve hangi yetkiyle hakkımda hüküm vermeye cüret ettiğinizi. От имени какой власти вы осмелились судить меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !