Exemples d'utilisation de "canım sıkıldı" en turc

<>
İstedim ama şimdi de canım sıkıldı. Хотела, но сейчас мне скучно.
Ama öyle canım sıkıldı ki. Но мне просто было скучно.
Aslına bakarsan, canım, haklı olabilirsin. Возможно вы и правы, моя дорогая.
Sadece konuşup duruyorlar, sıkıldı hepsi. Они просто болтают, им скучно.
Bu tür bir işin içinde olmaman gerekir, canım. Ты не должна быть на такой работе, милая.
Canım çok fena sıkıldı dostum. Мне тут скучно до чёртиков.
Artık çok geç canım. Поздно, мальчик мой.
Dur, o senden sıkıldı artık! Послушай, она устала от тебя!
Canım, kıskandın mı? Дорогой, ты зол?
Belki yeteneklerini kaybetti, canı sıkıldı ve milisleri öldürdü. Может он утратил навык, расстроился, убил парней.
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
Ben sıkıldım, o sıkıldı, hepimiz sıkıldık. Мне скучно! Ему скучно! Всем скучно.
Canım Barbara, bir şey yada birini gördüysen, lafı ağzında gevelemenin bir anlamı yok, değil mi? Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками?
Hayır, benden sıkıldı. Он устал от меня!
Sadece bir şakaydı, canım. Это была шутка, дорогая.
Bir şeyler içmeye, canım. Да нет, просто выпить.
Ah canım, ne demiştin peki? Милая, что ты сказала ей?
Peçete ister misin canım? Салфетка нужна, солнышко?
Canım, onayladığını söyle de rahat nefes alsın. -İşini etkilemesini istemem. Дорогая, скажи ему, что даешь добро и он сможет дышать.
Sofi, canım benim. Софи, дорогая Софи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !