Exemples d'utilisation de "cevap vermedi" en turc
Ben de özür dileyen bir mesaj attım ve daha cevap vermedi.
Я написала ему смс с извинениями, но он не ответил.
Köprü'yü aramaya çalıştım, ama hiç kimse cevap vermedi.
Я пытался вызвать мостик, но никто не отвечает.
Bryce'ın ofisindeki telefona kimse yanıt vermiyor ve cep telefonuna da cevap vermedi. Daha vakit erken.
В офисе Брайса никто не берёт трубку, и на мобильный он тоже не отвечает.
Kayıtta bulunması açısından, Paul Spector soruya cevap vermedi.
Для записи: Пол Спектор отказался отвечать на вопрос.
Yedi tanrilar hiçbir zaman dualarima cevap vermedi belki eski tanrilar verir.
Боги никогда не отвечали на мои молитвы. Возможно старые боги ответят.
Çok kabasınız. Aklıma gelmişken, Mama teklifime cevap vermedi.
Мама до сих пор не ответила мне относительно бара.
Kürsü, henüz Ticaret Federasyonu senatörüne söz vermedi.
Президиум не давал слова сенатору от Торговой Федерации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité