Exemples d'utilisation de "cidden" en turc avec la traduction "серьезно"

<>
Cidden, yani her iş son yaptığımız görev kadar zor olacak değil ya? Серьезно, это задание явно не будет тяжелее, чем последнее, так?
Cidden kızlar, yeni bir şeylere ihtiyacım var. Серьёзно, девочки, мне нужны что-то новенькое.
Cidden, bu topu saatte km. hızla fırlatabilirim. - Aferin sana. Серьёзно, я могу подать эту пелоту со скоростью миль в час.
Cidden, Eva, Bu senin büyük fırsatın olabilir! Серьёзно, Ева, Это может быть огромный успех!
Cidden, Ben bir içki alabilir miyim? Серьезно, могу я получить еще стаканчик?
Cidden, neden Autumn hala mesaj yazmadı? Серьезно, почему Отом еще не написала?
Eric, Sen, cidden rahatsızsın, ona bakmak zorundayız. Эрик, ты серьезно возбужден. Мы должны заботиться о ней.
Hadi ama cidden, tedavinin dünyaca bilinen bir pislik tarafından bulunmasını kim takar? İşe yarıyor. Послушай, серьезно, кого волнует, что лечение было приготовлено гадом мирового уровня оно помогает.
Cidden, Fig olayını kimseye söyleme, tamam mı? Серьезно, не говори ничего о Фиг, ладно?
Hayır, cidden, Eric neden hayatım bir şakadan ibaretmiş? Нет, я серьёзно, Эрик, почему на посмешище?
Cidden, bu iş için fazla kalifiyeliyim ben. Серьёзно, я слишком квалифицирована для этой работы.
Ama cidden yani Mike, Briggs Caza'yı mı ulaştı? Но серьезно, Майк, Бриггс добрался до Казы?
Akıllı bir dostsunuz Peder ama beni cidden çok hafife aldınız. Вы умный малый, отец, но серьёзно недооценили меня.
Cidden hiç kendime hakim olamıyorum ben ve parktaki simitçi adama söyledim. Я серьезно, потеряла контроль и рассказала все булочнику в парке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !