Exemples d'utilisation de "cidden" en turc
Traductions:
tous31
серьезно14
действительно6
правда4
честно3
на самом деле1
реально1
самом деле1
ты серьезно1
Cidden, yani her iş son yaptığımız görev kadar zor olacak değil ya?
Серьезно, это задание явно не будет тяжелее, чем последнее, так?
Kafam mı güzel, yoksa cidden zombiyle Britney Spears şarkısı mı söylüyorlar?
Я наглоталась кислоты? Или они правда поют Бритни Спирс с зомби?
Cidden o numaraların kaynağının Guantanamo olduğunu mu sanıyorsun?
Ты честно думаешь что источник номеров Был Гуантанамо?
Yok kalamayız, cidden gitmemiz lazım, saat çok geç oldu.
Нет, нам на самом деле пора, уже очень поздно.
Kendi görevleri çok daha önemli zanneden aptal bir köpek. - ve cidden öyleler. - Wilfred...
Глупая псина, считающая, что её обязанности намного важнее, чем они есть на самом деле.
Tamam, bu konudan mı bahsetmek istiyorsun cidden?
Хорошо, ты действительно хочешь поговорить об этом?
Gerçekten ve cidden, götten almaya bayılan bir kız bulmanın ne kadar zor olduğunun farkında mısın?
Воу, воу. Ты знаешь как сложно найти девушку которая действительно честно любит долбиться в задницу?
Cidden, bu topu saatte km. hızla fırlatabilirim. - Aferin sana.
Серьёзно, я могу подать эту пелоту со скоростью миль в час.
Lauren, cidden diyorum, sen Bo'nun başına gelen en güzel şeysin.
Лорен, ты - лучшее что когда-либо происходило с Бо, честно.
Carl'ın adına şişe oksikodon mu sipariş etmiş cidden?
Он действительно заказал бутылок Oxy на имя Карла?
Sheldon, bu konuda cidden daha fazla konusmak istemiyorum.
Шелдон, я правда не хочу говорить об этом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité