Exemples d'utilisation de "dönmüş" en turc

<>
Onun geri dönmüş olmasından dolayı çok şanslıyız, gerçekten. Мы правда, очень рады, что он вернулся.
Bayanlar ve baylar, kraliçe dönmüş. Дамы и господа, королева вернулась!
Bu gece bir atlı gönderin, sabaha dönmüş olur. Отправь ночью всадника, и к утру он вернётся.
Bender ve Leela Pandora'dan geri dönmüş. Бендер и Лила вернулись с Пандоры.
Oyuncu, atölyesine dönmüş bir ressamı kontrol etmektedir. Игрок берёт на себя роль художника, который возвращается в свою мастерскую.
Chuck Bass dün Paris'ten kolunda yeni bir sonbahar aksesuarıyla dönmüş. Чак Басс вернулся вчера из Парижа с хорошеньким осенним аксессуаром.
Bayan O 'Neil nedense geri dönmüş. Мисс О 'Нил почему-то вернулась обратно.
Sanırım Bay Walker Palm Springs den evine dönmüş. Похоже, мистер Уокер вернулся из Палм Спрингс.
Şu tesadüfe bakın ki kız üç gün önce anlaşıImaz bir şekilde işi bırakmış, İsveç'e geri dönmüş! Какое загадочное совпадение! Ещё через три дня она уволилась с работы и вернулась в свою Швецию.
On yıl sonra, Çinli karısı ve iki çocuğuyla geri dönmüş. Через лет он вернулся с Китайской женой и двумя детьми и...
Oleg Burov, Moskova'ya dönmüş ve KGB Genel Merkezi'nde çalışıyor. Олег Буров вернулся в Москву, работает в штаб-квартире КГБ.
Ölümden henüz dönmüş ama ölmek için çoktan yeni bir yol bulmuş. Только вернулся из мёртвых, тут же нашёл новый способ умереть.
1897'da Amerika'ya geri dönmüş ve Montclair, New Jersey'de yaşamaya başlamıştır. Он вернулся в Америку в 1897 году, и жил в Монклере в штате Нью-Джерси, имея также студию в Нью-Йорке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !