Exemples d'utilisation de "düğmesine basmış" en turc

<>
metre yanına yaklaştığında, gözyaşartıcının düğmesine basmış olur. Подойдешь ближе метров, она достанет перцовый баллончик.
Sanki bir kaset çalıyormuş da biri "stop" düğmesine basmış gibi. Как будто кто-то проигрывал запись и вдруг нажал на "стоп".
Evini kısmen su basmış ve bodrumda gizlenen bir kız arkadaş bulmuşlar. Обнаружили дом - затопленным, подружку - прячущейся в подвале. "
Hayır, Çalıştır düğmesine basıp oradan kaçtıklarından beri, aşağıya kimse gitmedi. Никто не приходил сюда с тех пор, как нажали первую кнопку.
Tüneli su basmış olabilir. Туннель может быть затоплен.
Dur düğmesine sen mi bastın? Ты нажал "стоп"?
Ama buralardaki yollara su basmış Sam. Но дороги туда затоплены, Сэм.
Üst güverte düğmesine bas.. Нажмешь кнопку верхней палубы.
Biri sessiz alarma basmış. Кто-то нажал тревожную кнопку!
Başparmağını şuradaki kırmızı tetik düğmesine koy sadece. Большим пальцем нажимаешь вот эту красную кнопку.
yıl sonra, orayı su basmış. прошли сотни лет здесь все затоплено.
Güç düğmesine bas. - Sağ ol. Это гибрид, нажми на кнопку питания!
Öteki kısmı su basmış. Другая сторона уже затоплена.
Reset düğmesine bas ve sistemi eğlence olsun diye yok et. Ты взял и нажал кнопку снес систему, смеху ради.
Millet, babam az önce mesaj attı. Binaya ayak basmış. Ребята, мой папа пишет - он уже в здании.
Şu durdurma düğmesine bas istersen, Quincy. Тебе лучше нажать на паузу, Куинси.
Ne yaptım? Kumandada bir şeye basmış olmalıyım. Должно быть, я нажал что-то на пульте.
Şimdi, güç düğmesine bastığımda... Когда я нажму кнопку питания...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !