Exemples d'utilisation de "düşünüyorum" en turc avec la traduction "думаю"
Ama, o yangına ait anını birinin bloklamaya çalıştığını düşünüyorum.
Но думаю, кто-то пытался блокировать воспоминания о том пожаре.
Stewart, ağzının bir şeyleri çıkarmaktan ziyade bir şeyleri içine almada daha iyi olduğunu düşünüyorum.
Стюарт, я думаю, твой рот лучше получает вещи, чем отрыгивает их наружу.
Louis, bunun güzel bir arkadaşlığın başlangıcı olduğunu düşünüyorum.
Луи, думаю, что это начало прекрасной дружбы.
Size diyeceğim şey, Bunun bir erkek için sorun olmadığını düşünüyorum.
Должна сказать, что я думаю, нормально быть таким человеком.
Bu uyku tulumu yeterince sıcak tutar diye düşünüyorum.
Думаю, что этот спальный мешок достаточно тёплый.
I ı'm Gerçekten bu yeni dünyada hayatımı zevk olacak düşünüyorum.
Думаю, буду наслаждаться своей жизнью в этом новом мире.
Evet, ben bir yemek kitabı olduğunu düşünüyorum vermedi, claudia.
Ага, Я не думаю что это поваренная книга, Клавдия.
Ben bu kampanyanın geleceğinin parlak olduğunu düşünüyorum.
Я думаю, что это многообещающая кампания.
Hala onlara bir mektup ya da bir broşür yollamanın daha geleneksel bir yaklaşım olacağını düşünüyorum.
Я все еще думаю, что послать письмо, брошюру, было бы обычным делом.
Yaşını ve durumu gözönüne alırsak, doğal sebeplerden dolayı ölmüş olabileceğini düşünüyorum.
В её возрасте и состоянии, думаю, её смерть была естественной.
Bundan daha çok, bir dahakinde kim olarak karşımıza çıkacak onu düşünüyorum...
Думаю, важнее кем она будет, когда появится в следующий раз?
Dünyanın sonunun önlemek bin dolar eder diye düşünüyorum.
Думаю, предотвращение конца света будет стоить тысяч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité