Ejemplos del uso de "думал" en ruso
Тик-тик-тик, я думал, у нас времечко идет.
Ne konuştunuz ya. - Zamanımızın kısıtlı olduğunu sanıyordum.
Я думал, что наконец-то встретил человека, который полюбил меня таким, какой я есть.
Nasıl olduğumu biliyorum ve yaptıklarımın fazla olduğunun farkındayım. Ama beni olduğum gibi seven biriyle tanıştığımı düşünmüştüm.
Думал, может после душа проснусь и снова поеду.
Tekrar yola çıkmadan önce banyo uykumu alır diye düşündüm.
Не думал, что придется говорить это вслух, но никаких осужденных преступников на моем складе.
Bunu sesli olarak söylemek zorunda kalacağımı düşünmemiştim ama hüküm giymiş bir suçlunun kanıt depomda bulunmasını istemiyorum.
Ты действительно думал, что у нас возникла настоящая глубокая привязанность друг к другу?
Sahiden öyle olduğumuzu mu sandın? İkimizin arasındaki derin, doğal bir çekim mi?
Я думал об этом, у многих людей есть плохие воспоминания, да?
Bu konu hakkında düşündüm, çoğu insanın kötü anıları vardır, değil mi?
Я всегда думал, что Вы ненавидите этот город, Полковник.
Ama ben sizin bu şehirden daima nefret ettiğinizi düşündüm, Albay.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad