Exemples d'utilisation de "dünkü" en turc
Dünkü görüntülerden bir eşleşme çıktı, Morningside Park yanında.
Вчера я нашел совпадение, прямо около парка Морнингсайд.
Dünkü güneş patlaması şimdiye kadar olan en büyük dalgalanmaların çıkmasına neden olmuş.
Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали.
Dünkü vurulma hakkında resmi soruşturma açılacağına dair resmi bir evrak geçti elime.
И я только что узнал, что будет официальное расследование вчерашней стрельбы.
İtiraf etmeliyim ki, dünkü olayı bir hayli düşündüm ve...
Я должен признаться, я много думал о вчерашних делах...
İşlediği bütün cinayetlerin tek ortak yanı şiddet içermesiydi, ama dünkü infaz şiddetten ziyade...
Все его преступления объединяет одно - жестокость. Но во вчерашней казни жестокости не было.
Dünkü şiddetli kar yağışından dolayı, yer çok kaygandı. Dışarıya adım atar atmaz kaydım ve kıçımın üstüne düştüm.
Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, то сразу поскользнулся и упал на задницу.
O kadar üzgündün ki dünkü etkinlikte dans edip şarkı söyledin.
Так подавлена, что вчера пела и танцевала на вечеринке.
Bay Carson, dünkü hadise dahil bizi olaylar hakkında bilgilendirdi.
Мистер Карсон уже рассказал обо всем, включая вчерашний инцидент.
Bu fotoğraf Will Gardner ile dünkü görüşmenizden mi?
Это фото вашей вчерашней встречи с Уиллом Гарднером?
Sadece senin dünkü filminden bahsedip duran şu meraklı Bayan Bates.
Проныра миссис Бэйтс сообщила, что видела вчера твой фильм.
Tabii eğer aramızda hiçbir şey olmadığını ve dünkü öpüşmemizin hiçbir anlamı olmadığını düşünüyorsan başka.
Разве что думаешь, между нами ничего нет и вчерашний поцелуй ничего не значит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité