Exemples d'utilisation de "da dahil" en turc
Bu adam, istediği şeyleri alabilmek için her şeyi yapmaya hazır buna çocuk kaçırma da dahil.
Этот человек пойдёт на всё ради того, что ему нужно, даже на похищение детей.
Bu "yapabildiğiniz her şey" içine öncesiyle birlikte ameliyat da dahil mi?
Делание "всего, что можете" включает в себя процедуры и операции?
O masalda korsanlar Iolani Sarayı'na saldırıyorlardı ve değerli olan ne varsa çalıyorlardı, Manoa Vadisi tablosu da dahil.
В ней пираты вломились во дворец Иолани. И украли всё ценное, включая картину с изображением долины Маноа.
Kimse bana kendi yatağımda ne yapacağımı söyleyemez. - Buna Tanrı da dahil.
Никому не позволено учить меня, что делать в постели, даже Господу.
Annemin falcısı da dahil, herkese göre Rajan benim için mükemmel bir koca.
Все, включая моего астролога, говорят, что Раджан идеально мне подходит.
Onlarca kişi çatışmada hayatını kaybetti. Buna Kolombiya Mahkemesi yargıçlarının yarısı da dahil.
Много людей погибло в той мясорубке, включая половину Колумбийского Верховного суда.
Sabahın beşinde ateşli silahlarla üç kişi öldü. DEA ajanı Daniel Zigman da dahil olmak üzere.
Трое убитых в перестрелке, около утра, в том числе агент УБН Дэниел Зигман.
Viyana da dahil, Avrupa'nın her tarafında müşterilerimiz var.
У нас клиенты по всей Европе, включая Вену.
İncelenmesi için bazı eserleri beraberlerinde getirmişler kumaş da dahil.
Они привезли несколько артефактов для изучения, включая ткань.
Ulusal gündeme Yahudilerin ortadan kaldırılması da dahil edilmeli.
"Национальная политика должна предусматривать изгнание евреев".
Donanma, hâlâ orada DIME bombası da dahil gizliden silah testleri yapıyor.
На самом деле испытания продолжаются, в том числе и подобных бомб.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité