Exemples d'utilisation de "daha eğlenceli" en turc

<>
Eğer dediğin doğru olsaydı, jimnastik sınıfı çok daha eğlenceli olurdu. Если б это было правдой, урок физкультуры был бы интереснее.
Söyledim sana, benimle uyumak çok daha eğlenceli. Сказал ведь, что со мной спать веселее.
Sonra'de, önem dolu bir gecede Noel'in çok daha eğlenceli olabileceğini anladılar. Пока в году не поняли, что Рождество может быть ещё веселей.
İsa'nın doğum gününü geçirmek için daha eğlenceli bir yol düşünemiyorum. Я не могу представить лучший способ провести День Рождения Иисуса.
Her çeşit eğlence, benden çok daha eğlenceli her çeşit kadınla. Все виды веселья со всеми женщинами, которые были веселее меня.
Karanlıkta çok daha eğlenceli. Куда веселей в темноте.
Bazen sadece seyretmesi çok daha eğlenceli. Иногда смотреть, так же приятно.
Şimdi işimizi daha eğlenceli bir hale getirmek için birlikteliğimizi kısa bir filmle süsleyeceğiz. И чтобы добавить огоньку, я сниму маленький фильм о нашем дивном свидании.
Birlikte soyunsak daha eğlenceli. Будет веселее раздеваться вместе.
Bu avukat omaktan çok daha eğlenceli. Это лучше, чем быть адвокатом.
Bundan daha eğlenceli cenazelere katıldım. Этим похоронам нужно больше веселья.
Bu da Sno Ball'ı yumuşak bir içecek olmaktan daha eğlenceli hale getirecek. "Снежок" - это настоящее веселье, а не просто газировка.
Bir evin altında gözetlemek daha eğlenceli. Это веселее просто наблюдать из-за дома.
Karanlık çok daha eğlenceli. В темноте намного веселее.
Ve aile gecesi nasıl daha eğlenceli olur biliyor musun? А знайте, как сделать семейный вечер еще веселее?
Bu Lig çok daha eğlenceli. В этой лиге намного веселей.
Gelseydi daha eğlenceli olabilirdi. Это классно было бы.
Benim ortalama günümden daha eğlenceli olduğu kesin. Filozofi okuyup, banyoda toplu tecavüzden sakınmaktan. Намного увлекательнее моего обычного дня, состоящего из чтения философии и избежания группового изнасилования.
Günümü daha eğlenceli yapmaz. Мне веселее не станет.
Daha eğlenceli olan belki de bendim. Может быть, я была веселее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !