Exemples d'utilisation de "daha güçlü" en turc
Yani, bazı problemlerim var tabii ama onlar da beni daha güçlü yapıyor.
Возможно, у меня есть проблемы, но они лишь делают меня сильнее.
Manny'nin korkusundan daha güçlü tek bir şey varsa o da anneciğini koruma isteğidir.
Есть только одна вещь сильнее страха Мэни это его потребность защищать свою маму.
Çocuklarına hükümetin herhangi bir şirketten daha güçlü olduğunu söyle.
Скажи его детям, что правительство сильнее любых корпораций.
Erik'in vefatından sonraki aylarda, daha güçlü, daha zeki ve kesinlikle daha cesur oldunuz.
Спустя несколько месяцев после смерти Эрика вы стали сильнее и мудрее, и определённо смелее.
Daha güçlü, daha güvenli, daha kazançlı bir dünya. Yozlaşmayacak bir üst düzey yönetim sayesinde.
Более сильный, безопасный и выгодный для нас мир, управляемый посредством неподкупных чиновников высочайшего уровня.
Öyleyse bu Murdoch denen adam düşündüğümüzden daha güçlü.
Этот человек Мёрдок сильнее, чем мы думали.
Özellikle paralı kanalların daha güçlü bir etkisi var.
Особенно поражает эффект, производимый наличием дополнительных каналов.
Hepsinde sizin varlığınızdan daha eski ve daha güçlü bir büyü var.
Чтобы сдержать магию, которая старше и сильнее, чем вы.
Eğer bu tarafa gideceksek daha güçlü patlayıcılar gerekecek.
Нам понадобится больше взрывчатки, если зайдем оттуда.
Hücrelerin acıyan yeri hatırlar ve orayı daha güçlü yapar.
Твои клетки запомнят, где больно и там укрепятся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité