Exemples d'utilisation de "daha iyisini" en turc

<>
Ravn ne yapıyorsa onu yap, ama daha iyisini. Делай то, что делал Равн, только лучше.
Sizinki kadar güzel bi ilişki daha iyisini hak ediyor. Такие прекрасные отношения как ваши заслуживают чего-то немного получше.
Zaten biliyor. Daha iyisini yapabilir misin sen? Думаешь, у тебя получилось бы лучше?
Evet ve benim görevim sana daha iyisini bulmak, tamam mı? Ага, а моя работа - найти сделку получше, ясно?
Maymunlar bile daha iyisini yapar. Даже обезьяны бы справились лучше.
Teminat için daha iyisini isteyemezdin. Лучше залога быть не может.
Ve ben de daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum. А я считаю, ты заслуживаешь парня получше.
Üzgünüm, doktor, bundan çok daha iyisini yapman gerekiyor. Простите, доктор, но вам придется найти что-нибудь получше.
Bu kasabada bundan daha iyisini nasıl olsa bulamazsın. В этой дыре ничего лучше ты не найдешь.
Umarım bundan daha iyisini yapabiliriz. Надеюсь, найдётся кто получше.
Aslında daha iyisini yapıp seni oraya kendim götüreceğim. Даже более того. Я сам тебя туда отведу.
Bundan daha iyisini yaptım. Я сделал кое-что получше.
Hatta daha iyisini yapıp birbirimize yardımcı olalım. Даже более того давайте поможем друг другу.
Hayır, bundan daha iyisini yapabiliriz. Нет, мы найдем что-нибудь получше.
Gerçekten daha iyisini yapacağını sanırdım, William. Я думал о вас лучше, Уильям.
Ben bile bundan daha iyisini yapabilirdim. Даже я мог сделать это лучше.
Colleen bundan daha iyisini hak etmişti. Коллин заслуживала лучшего, чем это.
Ama bundan daha iyisini yapabilirsin. Но ты можешь и лучше.
Sence daha iyisini bulabilir misin? Думаешь, что найдешь лучше?
Ona daha iyisini getireceğim. Я принесу ей лучше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !