Exemples d'utilisation de "dakika" en turc avec la traduction "через минут"

<>
Girin bakalım. - Üzgünüz, rahatsız ettik kumrular. Partinin dakika sonra başlayacağını hatırlatalım dedik. Извините, что прерываем, мы просто хотели напомнить, что вечеринка начнется через минут.
dakika sonra döneceğiz ve bir kaç sıfır daha görsek iyi olur. Мы вернёмся через минут, и будем рады увидеть побольше нулей.
dakika sonra, bu havaalanına bir uçak inecek. Через минут в этом аэропорту будет садиться самолёт.
Üstelik Bakersfield'a giden son tren dakika sonra kalkıyor. А последний поезд до Бейкерсфилда отходит через минут.
dakika sonra El Dorado ile Palm'ın köşesinde buluşalım. Встречаемся через минут на углу Эльдорадо и Палм.
dakika sonra bunu bana getir, ve tatsız görün. Принеси мне это через минут, с мрачным лицом.
Danbury'e giden bir sonraki otobüs dakika sonra kalkıyor amirim. Следующий автобус до Данбери отходит через минут, сержант.
Emre göre, herkes şimdi bir tane alacak ve dakika sonra havada tekrar alacak... Приказываю всем принять одну сейчас, и ещё одну - через минут в воздухе.
Gülüyordu ve uykuya dalmak üzereydi ve yaklaşık dakika sonra bir gürültü duydum. Он улыбался и засыпал. И примерно через минут после я услышала грохот.
dakika sonra tekrar ara ve Davina'nın babasıyla konuşmasına izin ver. Перезвони через минут и дай Давине поговорить с ее отцом.
Infeld'in açılış konuşmasını yaptıktan dakika sonra Isabella aleyhinde büyük bir bahis yapılmış. Большая ставка была сделана против Изабеллы через минут после вступительной речи Инфельда.
Bayanlar ve baylar, sonraki maç dakika sonra Akron United ve San Mateo Ravens arasında oynanacak. Леди и джентльмены, следующий матч начнется через минут между Аркон Юнайтед и Сан Матео Рейвенс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !