Exemples d'utilisation de "dalga geçer" en turc

<>
Biliyorsun, ilham perisi arada dalga geçer. Но знаешь? Порой муза только дразнит.
Bütün arkadaşlarım benimle dalga geçer. Надо мной все друзья смеются.
İnsanlar isminle dalga geçer mi? Люди смеялись над твоим именем?
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Umarım senin için iyi geçer. Надеюсь, все пройдет хорошо.
İnsanların seninle dalga geçmesi için aptal olman gerekmez. Не надо быть дураком, чтобы тобой манипулировали.
Ama o acı da zamanla geçer, inan. Но боль со временем проходит, поверьте мне.
Büyük ihtimalle orada benimle dalga geçiyorlardır. Anladım beyler. Они наверное сидят там и издеваются надо мной.
Ama onun öğleden sonraları.. erkeklere eşlik ederek geçer. Но днем, днем она проводит время с мужчинами.
Neden benimle dalga geçiyorsunuz? Хорош издеваться надо мной.
Daha iyi hisseder misin, geçer mi? Может станет лучше, может всё пройдет?
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Biri geçer, biri kalır. Один проходит, другой срезается.
Bu yüzden insanlar seninle dalga geçiyor! Поэтому над тобой все и смеются!
Bu yoldan nadiren birileri geçer. Редко кто-либо проходит этой дорогой.
"Neden benimle dalga geçiyorsunuz, rahip? "Зачем смеёшься надо мной, монах?
Ginger arada boğazından bir ses çıkartır. Uzmanlar zamanla geçer diyorlar. Специалисты говорят, что это неопасно и пройдет со временем.
Hayır, küçüklüğümden beri engelli insanlarla sürekli dalga geçiyordu da. Нет, просто с самого детства он глумился над инвалидами.
Duygu dediğin gelip geçer, tatlım. Чувства приходят и уходят, милая.
Bay Carroll bütün sene benimle dalga geçti. Г-н Кэрролл издевался надо мной весь год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !