Exemples d'utilisation de "damla gözyaşı lazım" en turc

<>
Sadece tek damla gözyaşı lazım. Нам нужна всего одна слеза.
Bize tek damla gözyaşı lazım. Нам нужна лишь одна слеза.
Senden geriye Louis akan bir damla gözyaşı kaldı. Seni düşündükçe yüreğimizi ısıtan bir gülümseme kaldı. После тебя остается, Луи, упавшая слеза, родившая улыбку в глазах твоего сердца.
İki erkek arkadaşın da öldü ve tek damla gözyaşı akıtmadın. Ты потеряла двух парней, и даже слезинки не проронила.
Acımasızca öldürülen her sivil için gözyaşı döküyorum, halkımın yok olan evleri için gözyaşı döküyorum; tüm varlıklarımıza ve hayatlarımıza yıkım getiren bu insanların İslam'ın özünü kaybetmiş olmalarından dolayı gözyaşı döküyorum. Я лью слёзы о безжалостно убитых мирных жителях, я оплакиваю утраченные дома своих граждан и я горюю о потере истиной сущности ислама людьми, принёсшими в наши жизни и в наши дома все эти разрушения.
Avukatımı hemen şimdi aramam lazım. Мне нужно позвонить моему адвокату.
Birkaç damla zehir yeterli gelmez onun için. Она требует больше, чем капля яда.
Gözyaşı yok, hüzün yok... Не будет слёз и печали.
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
Her damla ancak, cüzi bir kalsit miktarı bırakır ama bu süreç, zamanla çarpıcı sonuçlar verebilir. Каждая капля оставляет за собой мельчайшее количество кальцита, но со временем этот процесс дает впечатляющие результаты.
Buraya gel ve bana da mutluluk gözyaşı döktür. Иди сюда и тоже будешь плакать от удовольствия.
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım. Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Burada bir damla kök birası bile görmek istemiyorum. Я не желаю видеть ни капли шипучки здесь.
Vedalaşmak, gözyaşı dökmek için... Попрощаться, пролить пару слез...
Afedersin, lavaboya gitmem lazım. Извини, мне надо освежиться.
Üstünde tek damla kan yok. Ee? На нем нет ни капли крови!
Gerçek Arayıcı, Gözyaşı Taşı'nı bulamazsa Gardiyan, tüm yaşamı yok edecek. Если Искатель Истины на найдет Камень Слез, Владетель уничтожит все живое.
Daha çok havlu lazım. Нам нужны еще полотенца.
Bir iki damla yeter herhâlde. Думаю, хватит пары капель.
Şimdi, gözyaşı damlasında çıkıyor... Он выезжает из "слезы"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !