Exemples d'utilisation de "dans ettiğin" en turc
Gerçekten bilmek istediğim şey ise, neden bir striptiz kulübünde dans ettiğin?
Что я действительно хотел узнать, почему ты танцуешь в стриптиз клубе?
Kırgız "Dans Eden 'Kelin" Erken Evlilik ile Taşra Gelinlerinin Haşin Hayat Şartlarına Dikkat Çekmekte
Киргизская "танцующая келинка" протестует против ранних браков, привлекая внимание к трудной жизни сельских невест
Bir stüdyo açıp genç kızlara dans etmesini öğretti.
Она открыла студию и учила маленьких девочек танцевать.
Olmadığını iddia ettiğin telefon görüşmesinden sonra ne yaptın? Hiçbir şey yapmadım.
После телефонного звонка, которого никогда не было, что ты делала?
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri.
Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Sen gördün mü? - Hayır. Hayır ama tarif ettiğin şey Koschie.
Нет, но то, что ты описываешь, похоже на Кощея.
Mikhail Gorbachev'un o kadar iyi dans ettiğini kim bilebilirdi?
Кто знал, что Михаил Горбачев так классно танцует?
Yaptığın şey için sana çok müteşekkirim, yardım ettiğin için, ama diğer rehinelerin yanına geri dönmelisin.
Я ценю, что ты сделал, помогая нам, но ты должен вернуться с другими заложниками.
Beni yanında çalışmaya.. kabul ettiğin için teşekkürler. Tabii ki çalışacaksın.
Я действительно ценю что ты мне сегодня разрешил с тобой поработать.
Senin metreyi kat ettiğin sürede kaplumbağa belki metre gitmiş oluyor, sonsuza dek böyle.
За то время, что вы пробежите метров, черепаха пройдёт от силы один.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité