Exemples d'utilisation de "dava açmak" en turc
Sizinle Sandra Fromme hakkında dava açmak için konuşmak istiyordum.
Я хотела обсудить с вами предъявление иска Сандре Фромм.
Ama şimdi ölümüne dair kanıt var elimizde ve sana dava açmak için de yeterli kanıtımız var.
Но теперь, когда её смерть доказана, улик достаточно, чтобы возбудить дело против тебя.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Yasalara göre kız - kaçırma'ya üç yıl hapis cezası verilmesine rağmen, kaçırılmaya maruz kalan mağdurdan sadece biri dava açıyor.
Только одна из подает иск на похитителя, хотя в Уголовном кодексе страны предусмотрено наказание в виде лет лишения свободы за похищение женщины для вступления в брак вопреки ее воли.
Tek yapman gereken oraya gitmek, ağzını açmak ve şöyle demek...
Тебе лишь надо подрулить к ней, открыть рот и сказать...
Başka bir galaksiye geçit açmak için gereken enerji bizim ırkımızdan milyonlarcasını öldürürdü.
Количество необходимой энергии для открытия врат в другую галактику убило миллионы нас.
Büyülü Orman'a geri dönmek üzere bir portal açmak için fasulyeleri kullanmak istiyorsunuz.
Вы хотите использовать бобы чтобы создать портал для возвращения в Зачарованный Лес.
Dava başlamadan önce yatılı okula gönderilmişti zavallı kız.
Когда начался процесс, её отправили в интернат.
Onun bilgisayarını, birkaç dava dosyasına bakmak için kullanmıştım.
Я использовал ее компьютер, чтобы проверить несколько дел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité