Exemples d'utilisation de "davacı" en turc

<>
Ne davacı ne de davalı bir anlaşmaya varmak istemiyor mu? Ни истец, ни ответчик не желают прийти к соглашению?
Liberal yargıç, çetin davacı avukatı... Либеральный судья, крутой адвокат истца.
kişi daha davacı ama bunlar gerçek kan emiciler ya da gerçek kurbanlar. Есть имен по иску, но это настоящие кровопийцы. Или настоящие жертвы.
Dr. Bull önyargı aramakla meşgulken ben havayolları ile iletişime geçtim. Anlaşma için pazarlık yaptığımız davacı ile. Пока доктор Булл выискивал всякие пристрастности, я связался с авиакомпанией, которые договариваются с истцами.
Evet, sayın yargıç. Davacı devam etmeye hazır. Да, Ваша честь, истцы готовы продолжать.
Hiçbir davacı Patty Hearst'ü alaşağı etmek istemez. Ни один прокурор не посадит Пэтти Херст.
Çünkü o şirket senin müşterin davacı avukat da Harold Gunderson. Это твой клиент, а противную сторону представляет Гарольд Гандерсон.
Eleanor Baker, bizim davamızdaki iki numaralı davacı. Второй истец в нашем деле, Элеонора Бэйкер.
Sayın Yargıç, davacı vekili ile görüşmek için ara talep ediyorum. Ваша Честь, я прошу перерыв для переговоров с адвокатом истца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !