Exemples d'utilisation de "dayak yemiş" en turc

<>
Düşmeden önce dayak yemiş. Перед этим был избит.
Çöplükte dayak yemiş, şuuru kapalı bir çocuk buldum. Я нашёл избитого парня без сознания в мусорном баке.
Dayak yemiş ekip çalışamaz ve elimizde grev kırıcı yok. Может не сработать, а штрейкбрехеров у нас нет.
Dün akşam Ronald Cheanie ile konuştum ve dayak yemiş gibiyim. Я говорил с Чини прошлым вечером, и я взволнован.
Bakın, ben korkaklığımdan dayak yedim. Слушайте, меня избили за трусость.
Beynin ne kadarını yemiş? Сколько мозга он съел?
Evet, biliyorum ama biz dayak yiyip üstüne bir de çırılçıplak soyulmadık. Да, но нас не избивали, одежду с нас не снимали...
Bu gelin kafayı yemiş. Эта невеста совсем чокнутая.
Pekâlâ bu şekilde epey bir dayak yersin. Ладно. Так тебя будут избивать довольно сильно.
Kurtçuklar peynir yemiş, Molony'yi değil. Черви ели сыр, не Molony.
Anlatılanlara göre gençliğinde Connolly birkaç gençten dayak yiyorken Jimmy devreye girip kıçını kurtarmış galiba. Говорят, однажды Коннолли избивали какие-то парни, но Джимми вступился и спас его.
Doktorun demesine göre adam dili yemiş. Медики сказали, он съел язык.
Kahramanın tarafından dayak yemek nasıl bir duygu? Каково это, когда тебя избивает герой?
Bu açık değil mi, o başkasının siparişini yemiş. Разве не очевидно, что он съел чей-то заказ.
Islah evinde dayak atmışlar. Её побили в колонии.
Bay Douglas beyin epifizini yemiş. Мистер Дуглас съел его эпифиз.
Evet, ne yazık ki. Dayak yemesi gerek. Очень жаль, но ему должны надрать задницу.
Bu gece ön kapısından içeri girmiş ve tam iki kaşının arasına bir kurşun yemiş. Кейси МакМанус. Вошел в квартиру через переднюю дверь и получил пулю аккурат промеж глаз.
Bobby'nin kız kardeşi geçen gece fena dayak yediğini söyledi. Сестра Бобби сказала, что он был сильно избит.
Bir gün kurbağa kaplumbağanın yumurtalarını yemiş. И однажды лягушонок съел яйца черепахи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !