Exemples d'utilisation de "dedi ki" en turc
O gün ben de kilisedeydim, Pazar sabahı ayinin sonuna gelmiştik ve dedi ki:
Я был в церкви в воскресенье пришел в конце проповеди, а он говорит:
Harry dedi ki, formda "ölüm sebebi" hanesine "Don Draper" yazmışlar.
Гарри сказал, что в графе "причина смерти" написали "Дон Дрейпер".
Bahçıvan dedi ki Zoe Hart, bazen Başkan'la kahvaltı ediyormuş.
Газонокосильщик говорит, что иногда Зои Харт завтракает с мэром.
Beni kendine çekip sarıldı ve dedi ki "İşte böyle.
Она подтянула меня к себе, обняла меня и сказала:
O da dedi ki "Senkronize yüzmede kariyer yapmayı düşünebilirim."
Она говорит: "Может, профессионально займусь синхронным плаванием".
Diğer şeylerin yanında Sutton dedi ki, bir taş onun yaşlanmasını engelliyormuş.
Среди других вещей. Саттон сказал, что камень удерживал его от старения.
Dedi ki dünyayı kurtarmak çok yorucu olmaya başlamış.
Сказал, что спасение мира стало слишком изнуряющим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité