Exemples d'utilisation de "deme" en turc

<>
Bu, "Çabuk iyileş" deme yolum. Это мой способ сказать "выздоравливай поскорее".
Tamam, saat yedide beni ofisten al, ve bir daha asla Bahar tatilolojisi deme. Хорошо, забери меня из офиса в. И больше не говори "весенний отрыв".
Sorun değil, "askercik" deme bana bir daha yeter. Нет проблем. Просто больше не зови меня "оловянным солдатиком".
Onu benim yazdığımdan haberi yok o yüzden kitaptan falan bahsedeyim deme. Она не знает об этом, так что не говори ничего.
Hayır, Archy, lütfen, bir şey deme. Нет, Арчи, прошу, не говорите ничего.
Jen, Allah askina, bana "Bakan" deme lütfen! Джен, ради Бога, не называй меня "Министр"!
Belki de bu onun "beni rahat bırakın" deme şeklidir. Или это ее способ сказать "Оставьте меня в покое".
Bu benim size "Bana bir iyilik yapar mısınız?" deme şeklim. Это мой способ сказать, не могли бы вы пожалуйста оказать мне услугу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !