Exemples d'utilisation de "demir yumrukla" en turc

<>
Ne yazık ki, bir imparatorluk sadece cesaret ve demir yumrukla yönetilebilir. У вы, управлять империей можно только жестким кулаком и твердой волей.
Yıldızın çekirdeğinde gitgide daha çok demir birikmeye başlar ta ki neredeyse arta kalan tüm yakıt tükenene kadar. Все больше и больше железа появляется в ядре звезды, пока почти все оставшееся топливо не иссякнет.
Yumrukla kendini, Baz. Бей себя, Барри.
Teşekkürler, Demir Adam. Спасибо, железный человек.
Ne zaman sonun başlangıcı geldi diyecek olsak diğer dövüşçü sert bir yumrukla ortaya çıkıyor. Каждый раз, когда кажется, что это начало конца соперник наносит невероятный удар.
Ben de Demir Adam değilim. А я не Железный Человек.
Bir yumrukla onu yere indirdi. И уложил его одним ударом.
Maya'nın boynu kırılmamış. Boru veya demir sopa ile. Майя не была просто задушена какой-то металлической трубой.
Yumrukla beni, Guido. Ударь меня, Гвидо.
"Demir Kapı, özgürlüğe geçiş kapısı"! "Железные ворота, дверь к свободе"!
Kendisini "Rusya'nın demir adamı" gibi görüyor. Он считает себя следующим "железным Феликсом".
Benim değil onlar, hepsi Demir Bankası'nın. Оно не мое. Это деньги Железного Банка.
Demir Bankası altınını geri istiyor. Железный банк требует возврата долгов.
Ben demir olanı seçerdim. Я бы предпочел железную.
Kıştepesi için de demir bedeli ödedim. Я заплатил железную цену за Винтерфелл.
Demir yolun kış programının gerisinde kalmış. Твоя железная дорога отстала за зиму.
Demir ve kömür tadı var. Чувствую привкус железа, углерода.
Demir, cam, bakır? Железо? Стекло? Медь?
Atalarınız, bizimkileri yendi ve Demir Adalar'ı aldı. Ваши предки победили наших и отобрали Железные Острова.
Güçlendirilmiş çelik, demir kapılar. Усиленная сталь, железные двери.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !